Podróż do Norwegii powinniśmy rozpocząć od przetłumaczenia najistotniejszych formalności

Norwegia bardzo często staje się obiektem podróży Polaków. Jedni podróżują na Północ w celach zarobkowych, inni ludzie są zaciekawieni skandynawskiej kultury. Jeszcze inni pragną studiować o naszych skandynawskich sąsiadach, douczając się równocześnie ich języka, który w naszych uszach brzmi wyjątkowo ciekawie. Coraz większym zamiłowaniem weseli się także norweska twórczość literacka czy muzyka. Jeśli obmyślamy wypad do Norwegii, by na miejscu pracować albo podjąć naukę, zapoczątkować musimy od przełożenia najistotniejszych papierów. W przyszłości wymagany nam zatem będzie tłumacz przysięgły norweskiego. Jedynie on ma bowiem przywileje do przekładania formalności oficjalnych oraz tylko on ma możliwość poświadczyć, że te są kompatybilne z pierwowzorem. Jeśli wymagany jest nam tłumacz polsko norweski, wystarczy, że wyszukamy go w bazie polskich tłumaczy przysięgłych. Tam znajdziemy adresy a także numery do kontaktu do osób, które zawodowo interesują się przekładami przysięgłymi z tego języka a także mogą nam wspomóc w przekładaniu formalności. Jesteśmy zmuszeni natomiast pamiętać, że ponieważ języki skandynawskie są rzadziej nauczane oraz wykorzystywane na obszarze Polski, tłumacz norweskiego pobierze od nas większą cenę niż zrobiłby to przykładowo tłumacz angielsko-polski.

admin